- 弗里茨·胡德赫德拉赫
- –드라: ‘―더라’的错误.
- 허드레: [명사] 零杂(儿) língzá(r). 能随宜用的. 어서 저 허드레를 정리해라快把那些小零杂儿收拾起来
- 프리즘: [명사] 棱镜 léngjìng. 棱柱 léngzhù. 七色板 qīsèbǎn. 棱柱体 léngzhùtǐ. 三棱镜 sānléngjìng. 三角镜 sānjiǎojìng.
- 허드렛일: [명사] 下手活儿 xiàshǒuhuór. 杂活儿 záhuór. 杂工 zágōng. 杂役 záyì. 粗工 cūgōng. 散活 sǎnhuó. 不重要的事. 허드렛일을 하다打下手내가 갔어도 허드렛일이나 했을 뿐, 있어도 좋고 없어도 좋은 역할이었다我去了不过是做点儿下手活儿, 是个可有可无的角色
- –드라도: ‘―더라도’的错误.